tatyanavf1: (Default)
Роми Шнайдер и Ален Делон. Romy Schneider&Alain Delon
Read more... )
tatyanavf1: (Default)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] vakin в Французская Венеция: Порт-Гримо (Port-Grimaud)


Строительство города проходило в 60-х годах по оригинальному проекту архитектора Франсуа Споэрри, задумавшего соединить в единое целое море, жилые дома и мореплавание. Залогом успеха этого проекта стал замысел города, построенного на сваях, с улицами-каналами, с домиками индивидуальной застройки в неопрованском стиле, различающиеся как архитектурой, так и колоритом.

Франсуа Споэрр с детства бредил идеей создать собственную Венецию. Еще ребенком он часами простаивал перед макетами приморских городков в музее Цюриха, а потом посвятил себя изучению архитектуры морских портов. Даже находясь в концентрационном лагере для военнопленных в годы Второй мировой войны, он не переставал мечтать о своем городе на воде. На собственные средства он выкупил заболоченный участок земли напротив Сан-Тропе, где единственными жителями были комары и чайки. И начались грандиозные работы по укреплению береговой линии, прокладка каналов, строительство домов и причалов.
+30 )
tatyanavf1: (Default)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] art_helen_art в Франция. Лангедок-Руссильон
Этот пост про волшебный Лангедок-Руссильон, регион, не очень распиаренный среди русских туристов.

 photo b41de8d9-8955-42ef-b2f5-930a9c54f768_zpsbbaerdbz.jpg

Read more... )
tatyanavf1: (Default)
Блогер Анна Жондо, проживающая в Дижоне, объяснила, почему представители данной нации предпочитают пить один сорт вина и никогда не изменяют своим традициям.

Фото: Flickr

http://tutitam.com/iz-zhizni/zhit-chtobi-est-osobennosti-francuzskogo-mentaliteta

Read more... )
tatyanavf1: (Default)
Наталья Сафронова продолжает рассказ о парижских округах. Какой район выбрать для жизни, если хочется держаться корней? Где тусуются французские хипстеры, и в каком районе не рекомендуется появляться в темное время суток?

http://tutitam.com/dengi/arenda-zhilya-v-parizhe-putevoditel-po-pravomu-beregu
Read more... )

tatyanavf1: (Default)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] senorita_angie в Лучшая смотровая площадка Ниццы
У каждого города есть свой цвет, который обычно складывается из оттенков домов, крыш, архитектуры в общем. И, наверное, Ницца один из немногих городов, на цвет которого влияет совсем другой фактор - конечно же, это море невероятного оттенка..Дада, именно лазурного..ни синего, ни голубого или какого-то еще. Именно этот цвет максимально используется в декоре всего, что только можно представить в Ницце. Это цвет Ниццы.


Отправиться в Ниццу... )
tatyanavf1: (Default)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] old_pionear в Евро-2014 в картинках (август, 2014). Часть 40: Нанси, Франция.
СКУКА ЕВРОПЕЙСКИХ ГОРОДОВ

Когда его обсчитывали в музыкальном магазине, он сокрушенно качал головой. Когда в душевую не довешивали банное полотенце, он хмурился. Когда ему предлагали отведать луковый суп, он согласно кивал. А когда ему начали рассказывать о богатой и интересной истории города Нанси, он скептически ухмылялся.



Про короля и генерала )
tatyanavf1: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] nikolai_endegor at 12 кадров. Цвета Парижа
Вечернее.  Новый мост.



Поцелуй!  Метро Сен-Лазар


дальше... )
.
tatyanavf1: (Default)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] igparis в Шайо моё - май-2015
Бывшая квартира директора Музея Морского Флота - Париж, дворец Шайо. История такая: наш бывший директор тут прямо жил, а теперь новый директор тут завёл "Палубу" для "общего пользования" сотрудниками - банкетов и подобного тому. Вообще - "Палубу" использует наша правящая верхушка... но позавчера позвали и работничков вроде меня, человек 35, и мы с новым директором мило отобедали. Я там очутился первый раз (за 7 лет работы в этом здании) - и был, государи мои, поражён немало - аж сразу двумя предметами: панорамой с террасы и росписью стен. Третье же моё поражение было на грани отчаяния: как раз НЕ при мне была моя мыльница, - а от дорогих коллег я не допросился никаких средств запечатления этих чудес. Впрочем под конец пиршества негр-электрик мне сказал, что имеет КЛЮЧИ от этого помещения и когда-нибудь, когда будет при мне фотоаппарат, он меня сюда впустит!.. Прошло двое суток - и вот уже я, вооружённый как-никак НИКОНом, - на позиции... Увы, в этот раз на самый верх (террасу) у Поля ключа не было - я поснимал только на "Палубе", а также из её окон. Собственно, эти снимки и составят несколько следующих постов.
Художника, расписавшего "Палубу" /'La Hune'''/, зовут Николя Виаль /Nicolas Vial/. Читатели "Фигаро" и "Монда" его рисунки помнят по корабельным аллюзиям и серому курильщику с газетой в хемфри-богартовой шляпе. Ненавязчивый, бескорыстный сюрреализм.
Да, кстати, эти покои находятся на самом верху бокового (юго-западного) павильона дворца Шайо, над нею - только открытая терраса (когда-нибудь и там надеюсь поснимать) и флагшток с трёхцветным флагом.
Фото Igor Voskressenski.

Фото Igor Voskressenski.
tatyanavf1: (Default)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] lilasbleu в Музей-бассейн в Roubaix
В 2001 году в Roubaix открыли новый музей в здании бассейна. Бассейн был построен в стиле арт-деко в 1927-1932 годах архитектором Albert Baert, задача у него была - построить самый красивый бассейн во Франции. Альберт Баэрт взял за основу комплекс Систерианского аббатства, разместив банные кабины среди монастырского сада и 50-метровый бассейн под сводом с окнами, через которые в здание попадают солнечные лучи.
В 1985 году закрыли из-за проблем безопасности. Здание перепрофилировал Jean-Paul Philippon (он же перестраивал в музей вокзал Орсе). Он постарался сохранить оригинальные архитектурные детали, включая надпись, мозаики и геометрические украшения 1930-ых годов.



More )
tatyanavf1: (Default)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] novayagazeta в «Должны проливаться чернила, а не кровь!»

В Париже на улицы вышли 2 миллиона человек, чтобы почтить память погибших и защитить свободу слова. Специальный репортаж Юрия Сафронова.

В Париже произошло невиданное единение людей. И примкнувших к ним руководителей стран, министерств и ведомств. Два миллиона манифестантов, среди которых — Олланд и Меркель, Нетаньяху и Аббас, Порошенко и Лавров, Кэмерон и Юнкер и еще штук пятьдесят руководителей самого высокого уровня. Над немыслимой толпой летают телевизионные камеры и вертолеты, толпа пускает волны аплодисментов, толпа кричит «Спасибо, Шарли!», толпа поет Марсельезу и терпеливо двигается вперед со скоростью десять метров в час.

Площадь Республики и все прилегающие улицы и переулки заполнены за час до начала митинга. Непредусмотрительные граждане, решившие выехать в это время или позже, оказываются в трудном положении: даже пустынные обычно станции метро переполнены, в поезда пускают по блату, и то если есть места. В крайнем случае, предлагают «подняться на мезонин». Кричат: «Есть четыре места!» «Есть одно место!» «Есть шесть мест». Но обычно «мест нет». И вообще — в вагоне дети, включая младенцев, так что, пожалуйста, не напирайте. Все должны быть на митинге.

Но вот мы, наконец, на бульваре Сен-Мартен, в двухстах метрах от Площади Республики, которая в последние дни превратилась в мемориал «Шарли». Каких только лиц здесь не увидишь (смотри фото). Вот — убежденный республиканец лет трех, сидя на плечах у отца, держит в ручищах плакат «Республика против фанатизма». Вот девушка осьмнадцати годов с неумело и хаотично разрисованным ватманом, на котором можно прочитать, например, вот что:

«Должны проливаться чернила, а не кровь»

И: «Калашникоф фак офф!»

Read more... )

tatyanavf1: (Default)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] orti2 в Вечерний Страсбург
Что получится, если убрать из красивого старого немецкого города всех бережливых немцев и поместить туда творчески мыслящих французов, желающих порадовать туристов праздничными иллюминациями? Очевидный ответ, получится нечто похожее на рождественскую сказку. Конечно ни для кого не секрет, что рождественская столица Франции в это время года чертовски хороша, но действительность превзошла все мои ожидания! Давайте попробуем окунуться в праздничную атфосферу и совершим небольшую прогулку по вечернему Страсбургу.

IMGP4801

Read more... )
tatyanavf1: (Default)
Оригинал взят у [livejournal.com profile] cook в Русская история "Charlie Hebdo"...
Я думаю, что кроме меня тут почти никто этого не помнит, да и я-то узнал когда-то по чистой случайности, так что давайте все же напишу.

На самом деле журнал "Charlie Hebdo", о существовании которого большинство наших соотечественников впервые услышало только теперь, в таких трагических обстоятельствах, удивительным и совершенно неожиданным образом связан с Россией, с русскими, с нашей общей историей.

И вот в чем тут дело.

Сначала общеизвестное, точнее, ставшее теперь общеизвестным: "Charlie Hebdo" появился на свет после того, как в 1970 году его предшественник - сатирический журнал "L'hebdo Hara-kiri" - был закрыт специальным приказом министра внутренних дел Франции за оскорбление памяти только что умершего генерала Де Голля ("Харакири" отозвался на смерть экс-президента отвратительно циничной и бестактной обложкой, - ее нетрудно найти в сети, но речь сейчас не о ней).

Так вот, главным редактором "Харакири", а в последствии и "Шарли" был человек по имени Франсуа Каванна (кстати, это он позвал в редакцию художников Кабю и Волински, которые тоже были убиты позавчера). Это была совершенно удивительная личность: карикатурист, репортер, кинодокументалист и писатель, - он на протяжении всей своей жизни создавал себе репутацию самого грубого, гадкого, безжалостного, циничного и едкого писаки, готового относиться абсолютно ко всему окружающему с единственным принципом "нихера святого!".

cavannah.image

Он придумал и много лет издавал "Большую Французскую Энциклопедию, Глупую и Злобную", в которой обсмеял и обдразнил все, что только есть дорогого для каждого добропорядочного француза. Он же потом соорудил из этой энциклопедии свой «Глупый и Злобный ежемесячный журнал Харакири", позже превратившийся в еженедельник.

Каванна был - несмотря на свою адскую злобу, неудержимое хамство и демонстративный цинизм (а на самом деле, конечно, именно благодаря им), - невероятно популярен во Франции 60-х, начала 70-х. Ему прощали все его выходки и ценили как самого мудрого и острого на язык шута Франции, умеющего - может быть единственного во всей стране, - сказать безжалостную правду кому угодно и по любому поводу, когда никто больше не посмеет. Но его, конечно, и боялись: ведь в самом деле, язык его был такой остроты, а глаз такой зоркости, что никому не приходилось ждать пощады. Он даже внешность себе придумал соответствующую: этакий грубый косматый мужик с пудовыми кулачищами и толстыми обвисшими усами, похожий то ли на дальнобойщика, то ли на лесоруба.

И вдруг в 1979 год этот Каванна, в самом расцвете своих творческих, безжалостных и разрушительных "глупых и злобных" сил (ему не было еще и 60-ти), публикует книжку под названием "Les Ruscoffs". "Рюскофф" - это снисходительно-пренебрежительное прозвище русских, давно, еще до войны, принятое во Франции, что-то вроде того, как в нашей старой традиции французы назывались "лягушатниками", а итальянцы "макаронниками". Я бы это перевел как «Русопятые" или, может быть, «Ваньки"...

Но штука в том, что книжка с таким "многообещающим" названием - на самом деле полна необыкновенной нежности, теплоты и любви к этим самым "ванькам". Для Каванны это что-то совершенно невообразимое, нечто выбивающееся совершенно вон из всего ряда его злобной и безжалостной издевательской сатиры на все, что только попадается ему под руку. Ничего подобного никогда в своей жизни Каванна больше не писал: никогда он не позволил себе быть мягким, сентиментальным, обаятельным, трогательным, никогда никому не сказал таких слов преданности и любви.

Вот тут обложка одного из ранних изданий.

russcoffs

В книге, которая называется романом, а на самом деле совершенно документальна, он описывает историю своей депортации на принудительные работы в Германию во время Второй мировой войны. Каванна - в 1941-м ему было 18, - оказался в пригороде Берлина под названием Трептов (кажется, кое-что это название должно всем нам сказать) на заводе, где производились артиллерийские снаряды. Он обслуживал огромный гидравлический пресс, а помогали ему две полумертвые от ужаса и тоски девочки, пригнанные сюда же из Советского Союза. С одной из них - по имени Маша Татарченко - у молоденького французика случилась любовь. Они встречались в лагере для депортированных рабочих почти три года, научили друг друга своим языкам - крест-накрест, и как-то помогли друг другу выжить.

А весной 1945-го - вдвоем сбежали из лагеря. И вот дальше идет поразительно напряденная и трагичная история их бегства - пешком - через всю Германию: Каванна надеялся довести Машу до западного фронта, а там перебраться через него и дойти до Франции. Шли они только ночами, а днем прятались в разрушенных немецких фермах, по подвалам и сеновалам, питались заквашенной в силосных ямах брюквой и остатками кормового овса на случайных разбомбленных хуторах.

И вот однажды, уже совсем недалеко от линии фронта, Франсуа все-таки решается днем выйти на поиски какого-то пропитания, оставляет Машу одну на очередной пустой ферме, а когда возвращается, - узнает, что через деревню прошла группа советских разведчиков, и что Машу они случайно нашли и увезли с собой.

Дальше Каванна проделывает весь свой путь обратно - уже с запада на восток - в погоне за девушкой, которую передают в специальную армейскую команду, собирающую по оккупированной Германии советских военнопленных для отправки их обратно в СССР. Машу под конвоем перевозят сначала на маленький сборный пункт, потом в центр сбора побольше, потом в лагерь перемещенных лиц. Каванна каждый раз опаздывает на несколько часов туда, где она только что была, но откуда ее вот-вот сейчас опять увезли. Наконец он узнает, что опоздал окончательно: Машу с большой группой депортированных русских женщин погрузили в эшелон, составленный из вагонов для скота, и увезли окончательно на восток.

Каванна вернулся домой, во Францию, и потом двадцать лет пытался найти Марию Иосифовну Татарченко, о которой знал только, что она происходит из деревни где-то между Харьковской и Белгородской областью, и что она приблизительно 1924-го года рождения. Писал всюду, куда мог добраться. Однажды приехал, чтоб продолжать поиски, в СССР. Никакого ответа ни откуда не добился. Ничего не нашел.

И от отчаяния написал свою полную нежности и любви книгу, на минуту разрушив образ безжалостного циника, который сооружал всю жизнь. В посвящении "Les Ruscoffs" стояло: "Марии Иосифовне Татарченко - где бы она сейчас ни была..."

Кстати, книга однажды вышла и у нас - правда, очень поздно, только в 2004 году, да и в довольно неудачном переводе: называлась "Русачки". Жанр почему-то был обозначен как "женский роман"... Поищите, если любопытно. Но такого пронзительного отчаяния, как во французском оригинале, в ней нет.

Ну и потом, надо знать, кто такой Каванна, чтобы оценить это удивительное и странное движение жестокой, просоленной, проспиртованной души безжалостного шута и циника.

Profile

tatyanavf1: (Default)
tatyanavf1

April 2022

S M T W T F S
     12
3456 7 89
10111213141516
1718 1920212223
2425262728 2930

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 23rd, 2025 02:52 pm
Powered by Dreamwidth Studios