tatyanavf1 (
tatyanavf1) wrote2020-02-02 10:37 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Три способа передать РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ в английском и 240 НАИМЕНОВАНИЙ ЦВЕТА
.






Английского языка жемчуга to Английского языка ключевые слова и правила
Три способа передать РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ в английском и для любителей онлайн покупок 240 en НАИМЕНОВАНИЙ ЦВЕТА и 225 ru. какая связь между этими темами? английских прилагательных раз в 20 меньше, чем русских.
"бубенчиковое платье", - например, такой товар вы увидели в китайском интернет магазине за 4 бакса. круто же! но когда получили товар, вам прибыл всего лишь 1 "dress bell - платьевый бубенчик". упс! это вопрос не просто правильной грамматики, а получения того, что нам нужно.
▪слов летний, ночной, любовный у них нет. они скажут: лето дождь, ночь клуб, любовь история.
- oil discount price, discount price oil, oil price discount - три разных понятия [попробуйте перевести]. но
- цена билета уже: the price of the ticket. а вот
- билет Маши: Masha's ticket.
▪ если в русском: прилагательное показывает тип, категорию, в английском: существительное + существительное. night club, love story, style dress, hand bag. все промышленные товары описываются таким образом.
▪ если в русском: прилагательное или родительный падеж показывают производную или составную часть, в английском: существительное + of + существительное. ручка сумки - the handle of the bag
▪ если в русском: прилагательное или родительный падеж показывают принадлежность человеку, организации или животному, в английском: существительное + 's + существительное. Машин брат, брат Маши - Masha's brother.
...........................................................
★ тема родительный падеж - самая неудобная для крутых переводчиков, в т.ч. и для меня. потому что нужно знать суть вопроса при переводе. в посте лишь общая идея, а в части 4 моего Самоучителя [среди других тем] я о ней рассказал подробно на 12 страницах формата А4:
- от перестановки слагаемых смысл изменяется
- перевод словосочетаний и родительный падеж – 3 способа
- имение и составная часть
- резюме основной части и задание
- неудобство-1 не только родительный падеж
- неудобство-2 с придаточным предложением
- неудобства 1-2 больше примеров
- неудобства 1-2 головоломка и два задания
- неудобство-3 люди и организаций – не только ‘s но и of
- неудобство-4 этот же подход к прилагательным и глаголам
- неудобство-5 в роли описания целая фраза с глаголом
- еще две головоломки с ответами по нашей теме
- девачокватые правила vs правильные девочки – перевод 14 выражений
• Часть 4 - презентация 40 скринами, это самая полезная часть. важнейшие темы, о которых рассказывают почти никак facebook.com/groups/1way.to.english/permalink/2274542719446092
...........................................................
• Мой Самоучитель - первые 42 страницы частей 1-2 и ссылки на части 3-5 facebook.com/angliyskiy.zhemchug/posts/2236850289911667
• 5 фишек для восприятия английского на слух от Михаила Апрасовского и 4 направления работы от меня facebook.com/groups/1way.to.english/permalink/2480553552178340
• 500 + 1500 самых полезных слов с озвучкой facebook.com/groups/1way.to.english/permalink/2466974200202942
• Если английский нужен быстро - 10 аспектов facebook.com/angliyskiy.zhemchug/posts/2205649036365126
• я преподаю по сайпу, вот условия обучения и отзывы учеников 10-steps-to-learn.info/info/angliyskiy-po-skype-otzyvy
...........................................................
⛳ когда вы находитесь в моей группе, Фейсбук всегда предлагает пригласить в неё своих друзей. я всегда держу уровень постов очень высоким: готовлю один пост несколько дней. сделайте доброе дело для своих друзей и для меня: пригласите тех, кому может быть интересно.
пишу в группу только я, Владимир. 1-2 раза в неделю, только из своего опыта. приглашаю подписаться с уведомлением [колокольчиком].





